-
1 GAME
• At the game's end we shall see who gains - Посмотрим еще, чья возьмет (П)• First game is kid's game - Один раз не в счет (O)• Game is lost (The) - Дело сделано (Д)• Game is not worth the candle (the money) (The) - Игра не стоит свеч (И), Овчинка выделки не стоит (O)• Game is up (The) - Дело сделано (Д)• Game walks into the bag (The) - На ловца и зверь бежит (H)• It is a game at which two can play - Посмотрим еще, чья возьмет (П)• Two can play at that game - Посмотрим еще, чья возьмет (П)• What's the game? - Что за шум, а драки нет (4)• You play my game, and I'll play yours - Ты - мне, я - тебе (T) -
2 играть на руку
1) General subject: (кому-л.) play game, play into the hands, (кому-л.) play the game of, play into hands (кому-л.)2) Diplomatic term: (кому-л.) play into the hands of3) Makarov: play into (smb.'s) hands (кому-л.), play into the hand's of (smb.) (кому-л.) -
3 интерес
1) interestвозбуждать / вызывать интерес — to arouse / to excite / to provoke / to awake (smb.'s) interest; to interest
представлять большой интерес — to be of great / of the utmost interest
проявлять интерес — to have / to take / to show an interest (in)
утратить интерес — to lose interest (in)
взаимный интерес — mutual interest / concern
представлять взаимный интерес — to be of mutual interest / concern
острый интерес — keen interest (in, for)
2) мн. (потребности) interestsвыражать интересы — to express (smb.'s) interests / the interests (of)
действовать в чьих-л. интересах — to act in smb.'s interests, to play smb.'s game, to play the game of smb.
задевать / затрагивать интересы — to affect / to infringe upon (smb.'s) interests / the interests (of smb.), to involve the interests (of smb.)
замаскировать интересы — to mask (one's) interests
защищать интересы — to defend / to protect (smb.'s) interests / the interests (of smb.)
игнорировать интересы — to for(e)go (one's) interests
идти вразрез с интересами — to go against (one's) interests
использовать в своих интересах — to turn / to use (smth). to one's advantage
нанести ущерб интересам — to impinge (on smb.'s) interests
отвечать чьим-л. интересам — to meet the interests of smb.
отстаивать интересы — to defend / uphold (smb.'s) interests
поставить под угрозу интересы — to jeopardize (smb.'s) interests
предавать интересы — to betray (smb.'s) interests / the interests (of smb.)
представлять интересы — to represent (smb.'s) interests
пренебрегать интересами — to neglect (one's) interests
противоречить интересам — to conflict with (smb.'s) interests, to run counter to the interests (of), to be opposed to the interests (of)
соответствовать интересам — to respond to the interests (of smb.) / (to smb.'s) interests, to be in accord with the interests (of)
сочетать свой интересы с интересами других — to accomodate one's interests to the interests of others
учитывать интересы — to take into account (smb.'s) interests / the interests (of)
учитывать интересы (всех договаривающихся сторон) — to accommodate the interests (of all contracting parties)
ущемлять интересы — to infringe on (smb.'s) interests
поставить под угрозу высшие интересы каждой-л. из сторон / страны — to jeopardize the supreme interests of a party / a country
главные / основные интересы — basic interests
государственные интересы — state / national interests, interests of the state
долгосрочные интересы — long-range / long-term interests
жизненно важные / жизненные / кровные / насущные интересы — vital / vested interests
объявить какой-л. район мира зоной своих "жизненных интересов" — to declare some territory a zone of vital interests
отвечать жизненным интересам людей — to be entirely consonant with the vital interests of the people
представлять угрозу насущным интересам — to challenge (smb.'s) vital interests
коренные интересы — basic / fundamental / vital interests
корыстные интересы — self-interests, selfish interests
преследовать корыстные интересы — to do smth. in one's interests
личные / собственные / частные интересы — private / personal / one's own interests, self-interests
действовать в личных интересах — to act in one's own interest, to play for one's own interest
общегосударственные интересы — interests of the entire state / of the whole country / of the country at large
общественные интересы — social / public interests
противоположные интересы — contending / opposing interests
в чьих-л. интересах — in smb.'s interests, in the interests of smb.
интересы одинаковой / равной безопасности — equal security interests
столкновение интересов — clash / conflict of interests
-
4 действовать в интересах
1) General subject: (чьих-л.) play game, (чьих-л.) play the game of3) Economy: act in the interests of (кого-л.)4) Banking: act in the best interest of5) Business: (соблюдать интересы, кого-л.) act with a view to the best interests ofУниверсальный русско-английский словарь > действовать в интересах
-
5 играть (кому-л.) на руку
1) General subject: play game, play the game of2) Diplomatic term: play into the hands ofУниверсальный русско-английский словарь > играть (кому-л.) на руку
-
6 действовать в (чьих-л.) интересах
General subject: play game, play the game ofУниверсальный русско-английский словарь > действовать в (чьих-л.) интересах
-
7 поступать честно
1) General subject: play according to Queensberry rules, play fair, play the game, play high to play fair2) Business: act in good faith -
8 игра по правилам
игра с нарушением правил, грубая игра — foul play
нечестная игра; умышленное нарушение правил — foul play
Русско-английский большой базовый словарь > игра по правилам
-
9 играть по правилам
1) General subject: play the game, play by the rules2) Jargon: Playing by the Book (Пример: "Some teams win tournaments by not playing by the book.")Универсальный русско-английский словарь > играть по правилам
-
10 лить воду на мельницу
(кого, чью)разг., часто неодобр.cf. play into smb.'s hands; play the game of smb.; add fuel to the fire; bring grist to smb.'s millОбъективно план Лобанова "лил воду на мельницу" оппозиции внутри техотдела. (Д. Гранин, Искатели) — Looked at objectively, Lobanov's plan added fuel to the fire of the opposition inside the technical department
Русско-английский фразеологический словарь > лить воду на мельницу
-
11 честный
1. earnest2. sincere3. on the levelпоступать честно, порядочно — to play the game
честное слово!, ей-богу! — upon my Sam!
добросовестный; честный — bona fide
честно; правдиво — on the level
4. straightforward5. even6. above-board7. aboveboard8. honestlyбеден, но честен — poor but honest
9. honorable10. in good faithчестно; добросовестно — in good faith
11. honest; honor; fairправда, честно — fair go
12. downright13. fairхорошая репутация, честное имя — fair name
14. squareчестная сделка; честный поступок — square thing
15. straightчестность, честное ведение дел — straight dealing
16. whiteСинонимический ряд:1. беспорочно (прил.) беспорочно; непорочно2. правдиво (прил.) правдивоАнтонимический ряд:бесчестно; нечестно; подло -
12 соблюдать правила игры
1) Military: abide by the rules of the game2) Diplomatic term: play the gameУниверсальный русско-английский словарь > соблюдать правила игры
-
13 вести честную игру
1) General subject: play squarely, play the game2) Diplomatic term: (с кем-л.) give a square dealУниверсальный русско-английский словарь > вести честную игру
-
14 соблюдать правила
1) General subject: play the game2) Economy: observe regulations, observe rules3) Politics: maintain rules4) Business: observe the rules5) Makarov: abide by the rules, follow regulations -
15 поступать благородно
1) Literal: play the game, press into the service of2) Makarov: deal honourablyУниверсальный русско-английский словарь > поступать благородно
-
16 ознакомляться
св - ознако́митьсяto become acquainted/familiar with sth, to familiarize oneself with sthпре́жде чем начина́ть игру́, на́до ознако́миться с пра́вилами — you should familiarize yourself with the rules before you start to play the game
-
17 вести игру по правилам
General subject: play the game cleanУниверсальный русско-английский словарь > вести игру по правилам
-
18 поступать порядочно
General subject: play the gameУниверсальный русско-английский словарь > поступать порядочно
-
19 вести двойную игру
двойная игра; лицемерие — double game
Синонимический ряд:мошенничать (глаг.) вести двойную бухгалтерию; жулить; жульничать; ловить рыбу в мутной воде; мошенничать; мухлевать; плутоватьРусско-английский большой базовый словарь > вести двойную игру
-
20 теория игр
двойная игра; лицемерие — double game
См. также в других словарях:
Play the Game (film) — Play the Game is an upcoming 2008 romantic comedy starring Andy Griffith, Paul Campbell, Liz Sheridan, Doris Roberts, and Marla Sokoloff, written and directed by Marc Fienberg.Infobox Film name = Play The Game caption = director = Marc Fienberg… … Wikipedia
Play the Game — « Play the Game » Сингл Queen из альбома The Game Выпущен 30 мая 1980 Формат 7” … Википедия
Play the Game (chanson) — Play the Game Single par Queen extrait de l’album The Game Face A Play the Game Face B A Human Body Sortie 30 mai 1980 Enregistrement … Wikipédia en Français
Play The Game — (single) Pour les articles homonymes, voir Play the Game. Play The Game est le second single extrait de l album The Game du groupe de rock britannique Queen paru en 1980. Cette chanson fut écrite par le leader Freddie Mercury après sa rupture… … Wikipédia en Français
Play the Game (single) — Pour les articles homonymes, voir Play the Game. Play The Game est le second single extrait de l album The Game du groupe de rock britannique Queen paru en 1980. Cette chanson fut écrite par le leader Freddie Mercury après sa rupture avec son… … Wikipédia en Français
Play the Game (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Play the Game» Sencillo de Queen del álbum The Game Publicación 30 de mayo de 1980 Formato 7 … Wikipedia Español
Play the Game (programa de televisión) — Saltar a navegación, búsqueda (Let s) Play the Game Género Programa de concursos Presentado por Dr. Harvey Zorbaugh País de origen … Wikipedia Español
Play the game — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Play the Game peut faire référence à : Play the Game, un single du groupe Queen de 1980 ; Play the Game, un court métrage de Stéphane Barbato de … Wikipédia en Français
Play the Game — Saltar a navegación, búsqueda Play the Game puede referirse a: Play the Game, canción de Queen. Play the Game, programa de televisión estadounidense. Obtenido de Play the Game Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Play the Game — may refer to:* Play the Game (film) * Play the Game (song by Queen) … Wikipedia
Play the Game — Queen – The Game Veröffentlichung 30. Juni 1980 Label EMI/Parlophone; Elektra, Hollywood Records (USA) Format(e) LP, Cassette; CD; DVD Audio (2003) Genre( … Deutsch Wikipedia